guardia

guardia
f guard
guardia forestale forest ranger
guardia di finanza Customs and Excise officer
guardia di pubblica sicurezza policeman
guardia del corpo bodyguard
guardia medica, medico m di guardia doctor on duty
fare la guardia keep guard or watch
stare in guardia be on one's guard
* * *
guardia s.f.
1 (custodia, vigilanza, difesa) guard, watch: fare la guardia a qlcu., a qlco., to guard s.o., sthg.; fare la guardia a un prigioniero, to guard a prisoner; fare buona guardia, to keep a good watch; montare la guardia, to stand (o to mount) guard; smontare la guardia, to go off duty (o to stand down), (mil.) essere di guardia, to be on (guard) duty, (di medico, custode) to be on duty; chi è il medico di guardia stanotte?, which doctor is on duty tonight?; dare il cambio alla guardia, to relieve the guard; (mil., mar.) turno di guardia, watch; (mil.) chi farà il turno di guardia?, who is on guard duty?; stai di guardia e dicci quando arriva, (fam.) keep a look out and tell us when he's coming; cinque poliziotti erano stati messi a guardia dell'entrata, five policemen were guarding the entrance // guardia medica, first-aid station // cane da guardia, watchdog
2 (chi ha compiti di vigilanza) guard; (sentinella) sentry, sentinel; (custode) watchman*, caretaker: guardia carceraria, warder (o jailer); guardia del corpo, bodyguard; guardia del fuoco, fireman; guardia daziaria, customs officer; guardia d'onore, guard of honour; guardia di pubblica sicurezza, policeman; guardia campestre, country warden; guardia forestale, forester (o forest warden); guardia giurata, security guard; guardia notturna, night watchman; (mil.) ufficiale di guardia, duty officer; (mar.) officer of the watch; guardie a cavallo, horse guards; guardie a piedi, footguards; il cambio della guardia, the changing of the guard; (fig.) changeover // corpo di guardia, the guard; (edificio) guardhouse; (stanza) guardroom // chiamare le guardie, (fam.) to call the police // guardia nazionale, the National Guard // la vecchia guardia, the old guard: essere della vecchia guardia, to be a member of the old guard // giocare a guardie e ladri, (fam.) to play cops and robbers
3 (posizione di difesa) guard: (scherma, boxe) in guardia, on guard; abbassare la guardia, to lower one's guard // mettere qlcu. in guardia da qlco., to warn s.o. against sthg.: lo misi in guardia da quei pericoli, I warned him against those dangers // mentre non stavo in guardia..., while I was off my guard... // stai in guardia, be careful (o watch out o be on your guard)
4 (parte dell'elsa) (hilt-)guard
5 (di libro) flyleaf*
6 (tess.) shuttle guide
7 (di fiume) safety high water mark: il Po è sotto il livello di guardia, the Po is below the safety high water mark // superare il livello di guardia, to exceed the safety limit; il tasso di inquinamento ha superato il livello di guardia, the level of pollution has reached danger point.
* * *
['ɡwardja]
1. sf
1) (individuo, corpo) guard

il cambio della guardia — the changing of the guard

essere della vecchia guardia — to be one of the old guard

giocare a guardie e ladri — to play cops and robbers

2) (sorveglianza: gen) Naut watch, (Mil : servizio) guard duty, sentry duty

lasciare qn a guardia di qc — to leave sb to look after sth, leave sb to keep an eye on sth, leave sth in sb's care

fare la guardia — to keep watch

stavo facendo la guardia — I was keeping watch

fare la guardia a qn/qc — to guard sb/sth

essere di guardia — to be on duty

il medico di guardia — the doctor on call

al cancello c'era un poliziotto di guardia — there was a policeman on duty at the gate

il fiume ha raggiunto il livello di guardia — the river has reached the high-water mark

cane da guardia — guard dog

3) Pugilato Scherma guard, (di spada) hilt

in guardia! — on guard!

stare in guardia fig — to be on one's guard

mettersi in guardia — to take one's guard

mettere qn in guardia contro fig — to put sb on his guard against

2.
* * *
['gwardja]
sostantivo femminile
1) (sorveglianza, custodia) guard, watch

montare di guardia — [soldato] to go on guard, to mount guard

fare la guardia a — mil. to keep o stand guard over; [cane] to guard [casa]

cane da guardia — guard dog, watchdog

2) (servizio di vigilanza)

essere di guardia — [soldato] to be on guard (duty); [dottore, infermiere] to be on call

turno di guardia — mil. turn of duty, guard duty

3) (sorvegliante) guard; (poliziotto) policeman*, constable BE

giocare a -e e ladri — to play cops and robbers

4) (reparto militare) guard, guards pl.

la vecchia guardia — the old guard (anche fig.)

5) sport guard

in guardia! — on guard!

abbassare la guardia — to lower o drop o relax one's guard (anche fig.)

guardia carceraria — prison officer BE o guard AE

guardia del corpo — bodyguard

guardia costiera — coastguard

guardia di finanza — = military corps dealing with customs, excise and tax crimes

guardia forestale — forester, forest ranger AE

guardia giurata — security guard

guardia medica — emergency medical service

guardia notturna — night watchman

guardia d'onore — guard of honour BE, honor guard AE

guardia svizzera — Swiss Guard

••

mettere in guardia qcn. — to warn o caution sb.

stare in guardia da — to be on one's guard against

* * *
guardia
/'gwardja/ ⇒ 18
sostantivo f.
 1 (sorveglianza, custodia) guard, watch; montare di guardia [soldato] to go on guard, to mount guard; fare la guardia a mil. to keep o stand guard over; [cane] to guard [casa]; cane da guardia guard dog, watchdog
 2 (servizio di vigilanza) essere di guardia [soldato] to be on guard (duty); [dottore, infermiere] to be on call; turno di guardia mil. turn of duty, guard duty
 3 (sorvegliante) guard; (poliziotto) policeman*, constable BE; giocare a -e e ladri to play cops and robbers
 4 (reparto militare) guard, guards pl.; la vecchia guardia the old guard (anche fig.)
 5 sport guard; in guardia! on guard! abbassare la guardia to lower o drop o relax one's guard (anche fig.)
IDIOMS
mettere in guardia qcn. to warn o caution sb.; stare in guardia da to be on one's guard against
\
COMPOUNDS
guardia carceraria prison officer BE o guard AE; guardia del corpo bodyguard; guardia costiera coastguard; guardia di finanza = military corps dealing with customs, excise and tax crimes; guardia forestale forester, forest ranger AE; guardia giurata security guard; guardia medica emergency medical service; guardia notturna night watchman; guardia d'onore guard of honour BE, honor guard AE; guardia svizzera Swiss Guard.

Dizionario Italiano-Inglese. 2013.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Look at other dictionaries:

  • guardia — sustantivo femenino 1. Acción de vigilar: Los soldados hacían guardia a la puerta del cuartel. Este mes llevo ya diez guardias. 2. Servicio especial que se presta fuera del horario normal: Busca una farmacia de guardia. La atendió el médico que… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • guardia — (Del gót. *wardja). 1. f. Acción de guardar (ǁ vigilar). 2. Conjunto de soldados o gente armada que asegura la defensa de una persona o de un puesto. 3. Defensa, custodia, protección. 4. Servicio especial que con cualquiera de estos fines, o con… …   Diccionario de la lengua española

  • guardia — 1. Este sustantivo es femenino en los siguientes casos: a) Cuando significa ‘acción de guardar’, en el sentido de ‘vigilar o defender’; equivale, por tanto, a vigilancia o defensa. Se utiliza frecuentemente en construcciones como mantener la… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • guardia — / gwardja/ (ant. guarda) s.f. [der. di guardare ]. 1. a. [atto del guardare, al fine di custodire, proteggere, ecc. qualcosa, in modo temporaneo o abituale: mettere qualcuno di g. a qualcosa ] ▶◀ cura, custodia, sorveglianza, vigilanza. ‖ difesa …   Enciclopedia Italiana

  • Guardia — steht für Tomás Guardia Gutiérrez (1831–1882), Präsident Costa Ricas Guardia Lombardi, italienische Gemeinde Guardia Sanframondi, Gemeinde in Italien Guardia Piemontese, italienische Stadt Gardeeeinheiten Guardia Civil, spanische paramilitärische …   Deutsch Wikipedia

  • Guardĭa — (Monte G.), Berg der Insel Lipari im Tyrrhenischen Meere …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Guardia — Toponyme désignant une tour de guet, une petite forteresse. Voir Guardiola …   Noms de famille

  • Guardia — (Del germ. wardja, el que monta guardia, centinela, vigía.) ► sustantivo femenino 1 Acción de guardar o vigilar: ■ nos turnamos la guardia nocturna del abuelo en el hospital. SINÓNIMO vigilancia 2 Conjunto de soldados o gente armada que vigila o… …   Enciclopedia Universal

  • guardia — (Del germ. wardja, el que monta guardia, centinela, vigía.) ► sustantivo femenino 1 Acción de guardar o vigilar: ■ nos turnamos la guardia nocturna del abuelo en el hospital. SINÓNIMO vigilancia 2 Conjunto de soldados o gente armada que vigila o… …   Enciclopedia Universal

  • Guardia — El término Guardia puede hacer referencia a: Una institución, por lo general cuerpo armado (con excepciones, como los bobbys ingleses), que puede tener, según el caso, naturaleza militar (con lo que constituye un cuerpo de ejército), civil (como… …   Wikipedia Español

  • guardia — 1guàr·dia s.f. FO 1. il custodire, il vigilare: fare la guardia, buona guardia, mettere a guardia, rimanere a guardia Sinonimi: custodia, difesa, protezione, sorveglianza, vigilanza. 2. turno di servizio notturno o festivo che militari, custodi,… …   Dizionario italiano

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”